sobre votacions  Top

  • Be, crec que tinc que explicar un parell de coses.
    Com a opinió personal crec que tenir un espai de emmagatzematge ocupat per altres àudios que no son el català, o ficats a escollir, d'altres idiomes minoritaris (basc,gallec,...), es realment una ruqueria, perquè?, be, existeixen quantitat de fonts en altres idiomes del mateix treball, mireu si no les fonts disponibles en anglès, francès, alemany, italià,....
    També es podria dir que això fa augmentar les fonts, la veritat es que després de revisar les fonts disponibles la quantitat de banderetes d'altres països es... de tres !, dels quals dos son realment catalans fora de Catalunya, això ens deixa en UN usuari teòricament estranger que te treballs nostres (encara resultarà que es de Falset el noi(a)), o sigui que la difusió del nostre idioma es pràcticament zero.
    Tot fent servir les matemàtiques elementals, en el nostre servidor un 18% de l'espai actualment ocupat correspon a altres bandes sonores, això ens dona uns 200 GB d'espai ocupat, fent servir mes les matemàtiques això ens dona l'espai ocupat per uns 150/200 treballs mes. Tot pensant m'adono que estem afavorint altres idiomes en detriment del nostre propi.
    Altra solució es incrementar l'espai, la veritat es que el tema m'agrada, si no fos.... perquè costa diners i es fàcil ser generós amb els diners d'altres...
    Ja no parlem que les descarregues (de mitja) podrien augmentar en un 18% la seva velocitat i l'espai en els vostres sistemes disminuiria en un 18%, a mes d'altres consideracions que no faig servir per evitar demagògies.

    Com sempre, les votacions son lliures, però quant algú pregunti per quina raó ja no es en alta velocitat un determinat treball, o no troba fonts d'alguna cosa, la resposta serà aquesta, necessitem l'espai per ficar treballs en llengües amb tant poques fonts com l'anglès, francès, alemany, italià,.... i els que busquin aquell arxiu en català no el tindrà.
    Encara que sempre soc obert ( i els demano) a tots aquells que vulguin com mes idiomes millor a obrir un conte corrent i que facin donatius per tal de no perdre els treballs....però de forma regular mensualment...

    Salut !
  • Hola!

    Jo la majoria de vegades si una pel·licula descarragada aqui te varis audios, abans de arxivarla en DVD, elimino tots menys el català.

    Com bé diu l'enric, si vull la pel·licula en castellà en anglès o en xinés ja hi han altres llocs.



    editat per: suec, 24/Juny/2010 - 10:16
  • En anglès, castellà, francès o símilars del nostre entorn, dons, potser si... però jo faig el mateix que en suec!!

    Jo només faig duals dels DVD RIP que tenen subtítols en català, però tampoc els trec!!, abans hi habien llocs que només s'hi dedicaven (acopdeteclat) i al final ells mateixos ho han deixat estar...

    En altres llengües... o si no n'hi han subtítols... es una boutade

    Com bé di Suec, hi han altres llocs...

    P.D.

    Per cert, en l'enquesta hem vaig equivocar en el redactat, l'opció 3r és "Si hi han subtítols amb V.O." i no "Si hi han subtítols en V.O."

    Veg que en corregir-ho ha esborrat els resultats prèvis...
  • Últimament soc jo qui més publica en dual, i, això, m'obliga a contestar.

    Estic d'acord en que:

    - L'efecte difusor, del coneixement, de la nostra llengua i cultura d'un dual fora de casa nostra és pràcticament nul.
    - El número de fonts addicionals que pot proporcionar a un arxiu és molt petit.
    - Quan a l'espai i velocitat de transmissió les xifres són demolidores.

    Els teus arguments, m'obliguen a fer un replantejament a l'hora de fer els meus ripejos, doncs, encara que si me'ls gasto és perquè jo vull, a mi també em costen diners tant l'ample de banda que tinc contractat, el qual no em cal per a compartir els arxius que jo publico ni per a baixar-me els que a mi m'agraden, com els HD (en un mes i mig me n'han petat dos) i DVD's que m'he de comprar.

    N'hi ha, de pel·lícules, que realment no s'ho valen, un dual. D'altres, però, i és només el meu parer, sí se'l mereixen (sigui anglès, estonià, castellà o basc). Quan faig un repeig, només el meu criteri és pot aplicar i ha de prevaldre.

    Tot i que no m'has posat cap restricció a l'hora de pujar-hi els meus arxius, sí hauràs notat que cada vegada publico amb més retard: i tinc el "cute" 24 hores al dia engegat!

    Aniré aprofitant tant com pugui aquest regal que ens ofereixes. Altres arxius, però, hauré de publicar-los sense haver-los-hi pujat i esperar a trobar un forat que m'ho permeti. Mentre tant, fent un bon us del "Power Share", no tindré cap problema per a compartir-los.

    Fins aviat i Salut!
  • Del que es tracta es ser conscients i no donar coses per fetes sense parar-se a pensar, repeteixo, que una VO pesi mes que la versió catalana em sembla aberrant i en el meu cas totalment absurd, tot i tenir un contacte diari amb el mon anglosaxó, jo descarrego material en català, els altres idiomes.... me la bufen (però es la meva opinió)

    Salut !
  • 59 visitants

Aquesta llista està feta a partir dels usuaris actius durant els darrers 20 minuts.

Programació















El Temps


Altres webs d'enllaços






Altres WEBs